考评局:中文科文凭试考生混淆苏轼和李白

【2020年11月5日讯】

文凭试考场
反对逃犯条例修订运动
系列报导

香港考评局出版的《试题专辑》总结了刚过去文凭试中考生的表现。其中在中文试题,不同的试卷中出现了很多错别字;有考生将苏轼与李白混淆。

在中文写作能力方面,《专辑》指考生引用篇章时,有考生误将苏轼、欧阳修视为李白、杜甫;有的文章堆砌例子或举例不当。

其中一道题要求考生面对生活中的各种情况,能否“微笑以对”。有的考生以面对师长的惩处为例,提到微笑给人“知错能改”的感觉。而《专辑》则批评其 “于理不合”,质疑被责难时仍嘴角上扬,谈何歉疚。

至于阅读卷,《专辑》指难度与往年差不多,但今年考生审题能力不足。很多人都是看完题后就答题。有的人甚至抄袭原文,答错题。《专辑》举例部分考生未能分辨 “嘱咐”、“吩咐”和“叮咛”的分别,对词义的把握不准确。

而中文科部分考卷,其中有考生写错“垒”字,和“宗旨”写错为“忠旨”、“勇(踊)跃”、“鱼利(饵)”及“墨守绳(成)规”等;在中国历史科试题,有考生将“无为而治”写成“无谓而治”、“开源”写成“开元”、“孝文帝”写成“考文帝”。

《专辑》还提到,网络媒体的普及和图像讯息的泛滥。很多人“看读”文章而不是“阅读”,忽略了文中的细节。《专辑》建议考生广泛阅读,多关注时事,拓宽视野。

宋氏三姊妹:宋霭龄、宋庆龄、宋美龄

考评局在中史科《试题专辑》批评,考生将史实与张冠李戴混为一谈,第二份试卷要求考生说明汉代史学家司马迁撰写《史记》的背景和特点,有的考生误认为宋代史学家司马光。

当被问及清末妇女参加革命运动的情况时,有的考生误认为是抗日战争时期的宋氏三姐妹,包括有考生举例何香凝从民国时期加入人大、政协,促进男女平等。

其中一份历史试卷的必考题问考生是否同意“1900-45年间,日本为中国带来的利多于弊”,引起争议,最终考评局取消了这道考题。报告列明,这道分题将不会被列入《专辑》。

考评局通识科《试题专辑》指,指出新闻自由与社会责任的必答题“并无要求考生评价香港现时的新闻自由状况”,称整体考生表现欠佳,只能从资料中较单一项目的数据归纳特征,称部分考生未能分辨数据反映的是“意见”还是“事实”。

延伸阅读

消息来源