維基新聞:翻譯指引

方針與指引

擾亂
中性的觀點
內容指南
樣式指南
引用來源
命名常規
審核新聞

原創報導
委派政策
翻譯指引
被放棄的新聞
回退不過三原則
刪除方針
保護方針
封禁方針
版權資訊
圖像使用守則

禮儀
用戶名

世界各地都有自己的語言

人們都說著不同的語言,但資訊及新聞不分語言。所以需要翻譯,而本頁目的就是指導使用者如何進行翻譯工作。

加入我們

編輯

目前參與原創翻譯網路的成員,請見,但您其實並不需要加入即可參與翻譯。您也可以翻譯其他新聞。 加入

如何翻譯

編輯

您可以透過以下方式翻譯

優先翻譯選項

編輯

通常請先翻譯較大的新聞如這些範例,也可參考此(原創翻譯網路),來進行翻譯。

但也可以翻譯一些重大的舊聞已供存檔之需。

守則

編輯
  1. 翻譯後請務必加入{{Translated Wikinews}}。
  2. 注意不要有翻譯腔
  3. 中文維基新聞並不是其他語言維基新聞的中文版。
  4. 若不清楚(如一字多義),請查明後再翻。
  5. 翻譯發佈後應避免夾雜其他語言。
  6. 發布時還請務必加入{{review translate}}。
  7. 編輯時可用{{Develop translate}}。
  8. 請勿翻譯有爭議懷疑侵犯版權或其他刪除候選的新聞文章。
  9. 翻譯後請絕對不要更改日期。
  10. 記得加入新聞頻道
  11. 校對時請加入{{Copyedit translation}}。
  12. 我們並沒有要求,也沒必要所有語言同一主題的新聞都保持相同的內容或樣式,但理論上最終都應該有大致相同的內容。


工具

編輯

更多

字典

編輯

更多


基本

編輯


書籍

編輯