澳大利亚SBS停播中国央视节目
【2021年3月6日讯】
澳大利亚公营广播机构特别广播服务SBS因人权组织的投诉,暂停播出中国官媒中央电视台及旗下中国国际电视台CGTN的节目。
人权组织“保护卫士”此前曾致信SBS,称中国中央电视台在2013年至2020年间播出了约56人被强迫认罪的片段,其中相当一部分不仅在中国国内播出,还通过旗下的中文国际频道和中国国际电视台CGTN在国外广播。保护卫士指这些官媒涉及提取、包装和播放囚犯在胁迫和酷刑条件下被迫作出的虚假供词。
SBS之前在旗下两个频道分别安排转播半小时的央视中文国际频道新闻(CCTV-4),和15分钟的CGTN新闻,SBS表示鉴于“保护卫士”的严重关切,以及涉及内容的复杂程度,决定暂停播放两个节目,并检视节目内容。
CGTN回应称,央视2006年与SBS签订合作协议,免费转播中央电视台部分中文节目,但CGTN并未授权SBS转播CGTN节目。指将会了解情况,希望有关方面严格依法办事。
中国外交部回应路透社称,SBS此举“是典型的政治迫害”,敦促“有关各方摒弃意识形态偏见”。声明还说:“中方将采取一切必要措施,坚决维护中国媒体的合法权益。”
CGTN上个月曾被英国通讯管理局引用广播法禁止政治组织持有广播机构的条文,吊销在英国的广播牌照,当时同样是因为“保护卫士”向英国当局作出相关投诉。
“保护卫士”的创办人达林曾在中国因国家安全罪名拘捕,中央电视台曾播出他的“认罪”短片,他之后表示短片是在被强迫下拍摄。英国私家侦探韩飞龙等其他被拍摄“电视认罪”片段的人士,也已向多国当局投诉CGTN播出被强迫下拍摄的认罪短片。
消息来源
- CGTN称未授权SBS转播英文节目 冀严格依法行事。
- 澳洲SBS电视台停播央视新闻节目 中方:政治迫害。
- 因“电视认罪”,澳洲SBS广播公司停播央视与CGTN新闻节目。
- 澳洲SBS接获投诉后暂停播放CCTV及CGTN节目。
- Australian broadcaster suspends China's CGTN citing human rights complaint。
- SBS to temporarily stop airing Chinese state TV amid concerns over forced prisoner confessions。
- 中国外交部称SBS停播央视新闻是“典型的政治迫害”。
- SBS电视暂停中国央视所有新闻节目。
- SBS suspends broadcasts from Chinese state-run channels over 'forced confessions'。
- Australian broadcaster SBS suspends use of content from China’s CGTN, CCTV after human rights complaint。